Global Information
海外に発信したいと思っていても、実際には「英語ページがない」「海外向け動画がない」「素材が揃っていない」など、海外向けコンテンツが用意できていない企業や自治体が多いのが現状です。私たちは、海外向けの情報発信に必要なコンテンツを品質の高い形で、まとめて制作・提供します。



Target Area
Service
英語・中国語をはじめとする多言語対応のWebサイトを構築。海外ユーザーに最適化された情報設計で、継続的な運用までサポートします。
字幕・ナレーション対応の多言語動画を制作。海外の視聴者に向けた事業紹介や観光PR動画を企画から編集まで一貫対応します。
訪日外国人向けの案内・説明コンテンツを設計。多言語翻訳と合わせて、現地で使える実用的なコンテンツを制作します。
AI翻訳に頼るだけでなく、言語のプロフェッショナルが医療・行政・学術分野にも対応。内容の正確性を保ったまま、誤解を生まない表現に整えます。
Our Approach
日本向けに作られた情報をそのまま翻訳するのではなく、「海外の人が理解しやすい構成」に整理し直します。
翻訳をAIだけに頼らず、言語のプロフェッショナルが医療・行政・学術分野にも対応できるよう、内容の正確性を保ったまま、誤解を生まない表現に整えます。
一度きりの発信で終わらせず、更新や再利用を前提とした形で整備します。


Use Cases
海外向けに事業や取り組みを紹介したい
インバウンド向けに正確な案内を整えたい
海外の研究者や関係機関と情報を共有したい
多言語対応を進めたいが、どこから始めるかわからない
Benefits
海外からの問い合わせ・商談が増え、リード獲得につながる
事業内容・強みが正しく伝わり、商談の質と成約率が上がる
海外向けの信頼性が高まり、提携・採用・共同研究などの機会が広がる
多言語ページ・動画・資料を資産化でき、営業・広報活動に繰り返し使える
既存の国内向け資料を流用して整備でき、海外向け準備の立ち上げが早い
アウトソースにより社内の作業負担を削減でき、担当者は意思決定と確認に集中できる
制作・更新の運用を外部に寄せられ、属人化や更新停滞を防げる
Other Services